[NTBG] Chapter 36 (1/2): Kan and Ran


This chapter is sponsored by Xerxes19. We are thankful for his support.

Join our discord to get latest updates about the novel

Translator: Asada

Editor: Kylerboi (edited)


Two weeks have passed since then and December has come to an end. One day left until the end of the year.

I usually do the cleaning job three times a week, but at the end of the year, the cleaning industry is at it’s busiest.

As expected we are booked for thirty-three days, there are now more employees but the work has increased too much so my work will inevitably increase.

I have the part-time job for 5 times a week till the New year’s Eve. Lately, I have not spent any money on the game but instead saving it just in case.

And I recently noticed that the cleaning industry is surprisingly suitable for my work. I get a sense of fulfillment after cleaning and seeing the cleaned floors.

The days of the village of Fate are going well. And the day for meeting new villagers has finally arrived.

“It has been a long time since then. How are you doing?”

Dordord and his caravan are visiting the village.

He has employed the same men as escorts. He stops near the gate of the fence.

“Welcome, Dordord.”

Gams opens the door and invites him in.

“Oh, the range of the fence is now rather wide. It seems now you can build buildings and make fields in here.”

You remember it even though you visited only once?

Considering the increase in the number of villagers in the future, the villagers have expanded the area inside the fence.

The area inside the fence has increased to almost double. There is also a stable for the horses, and they now live out of the cave.

There was a problem with the smell of horse droppings before. They had been thinking to do this for a long time but they lacked manpower and time.

“Can you confirm the items which you have requested? And also I brought two migrants.”

Dordord waves his hands towards his carriage and two people come out from inside.

A duo with no obvious difference in physique and appearance.

About the height of Gams’ chest, a bit taller than Carol.

Both have large faces and short limbs.

One had a bag with him from which several wooden handles we’re sticking out.

Their clothes were leather shorts with many pockets. Everything beyond their clothes is covered in brown hair.

The face is full of hair. Their eyes are round and sharp, while their nose is sticking out. Their hair is white from their eyes to their mouth.

“Red Pandas.”

To be honest, the appearance of the bushy tail is really cute.

Black pandas are more famous and popular but personally prefer the Red Panda.

“They are a couple from Okuma Race.”

“I am Ran.”

“I am Kan.”

The two of them bowed and introduced themselves?

Is it okay for them to stay with humans? In fantasy, you may usually find that beast-men are prejudiced and abused. What about this world?

“Hello Mr. Panda! Welcome.”

Chem ran up to then and takes their hands.

“Wow, Mofumofu.”

Carol is jumping around them, wanting to touch their hairs.

This is a welcoming sight, with no signs of rejection from the villagers.

It looks like a world without discrimination.

But are there any differences? Can you tell which one is male or female?

“They are experts in woodwork. They can also process stones and metals up to some extent. They have lived with a dwarf before.”

“We have lived in a cave before as well.”

“Yeah, we learned a lot from Mr.Dwarf.”

There was some anxiety about which kind of person would come, turns out beastmen…..and top of that Red Pandas….. isn’t it the best!!

From my images from zoos, they are good at climbing trees and are omnivores.

Well, the ecology might not necessarily be the same in the world of the Village of Fate.

Kan and Ran can live in the extra room in the cave since there are still lots left.

They don’t seem suitable for combat, but they still seem stronger at night and week during the day. Most likely they can be in charge to keep watch at night.

The burden on Gams will be reduced, that alone is helpful.


Translator and Editor Notes:

Okay first, I apologize for missing 4 releases of NTBG from Thursdays to Sunday but you don’t need to worry as I will do double releases for next few days as a compensation and cover up. ~Asada

Btw Please keep in mind that I am also responsible for the site and discord so sometimes it gets hard to translate for me so please bear with it. The reason for the missed releases was because I was busy with upgrading the site. ~ Asada

And Yes Ran translate to Orchid in English and Kan to Kang. I have serious doubts if Kan really translate to Kang though. Lol. ~ Asada

Support this novel on NU by adding it to your reading list or submitting reviews and ratings.


Advertisements

8 thoughts on “[NTBG] Chapter 36 (1/2): Kan and Ran

      • Quem não lê? O site tá maneiro, só esses comentários que são muito lentos para serem postados, na minha opinião, mas isso deve ser porque o site é de um país do outro lado do mundo e eu tô no celular.

      • Sorry, I usually skip that part unless it really catches my eye. Also, I’m sorry for wording my last comment wrongly. I was pertaining to the quality of the TL and not the amount of releases.
        Sorry if I have offended and/or irritated you for I am only a wee leech waiting for your graces(chapters) 🙂

Leave a Reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.